The Best Pragmatic That Gurus Use 3 Things
작성자 정보
- Shantell 작성
- 작성일
본문
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' awareness and ability to make use of relational affordances, as well as the learner-internal aspects, were crucial. Researchers from TS and ZL, for example were able to cite their relationship with their local professor as a major factor in their pragmatic decision to avoid criticising a strict prof (see examples 2).
This article reviews all locally published pragmatic research on Korean up to 2020. It focuses on the practical important topics such as:
Discourse Construction Tests
The discourse completion test (DCT) is widely used in research that is based on pragmatic principles. It has numerous advantages but it also has a few disadvantages. For instance it is that the DCT is unable to account for cultural and personal variations in communication. Furthermore the DCT is prone to bias and may cause overgeneralizations. It should be carefully analyzed before it is used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool for analyzing the connection between prosody, information structure, and non-native speakers. Its ability in two or more stages to influence social variables related to politeness can be a strength. This characteristic can be utilized to study the effect of prosody across cultural contexts.
In the field of linguistics DCT is one of the most useful tools for analyzing communication behaviors of learners. It can be used to study a variety of issues that include the manner of speaking, turn taking and lexical choice. It can be used to evaluate the phonological difficulty of learners speaking.
A recent study utilized the DCT to evaluate EFL students' refusal skills. Participants were presented with a range of scenarios to choose from and then asked to choose the most appropriate response. The researchers found that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing that included a questionnaire as well as video recordings. The researchers cautioned that the DCT must be employed with caution. They also recommended using other methods for data collection.
DCTs are typically created with specific linguistic requirements in mind, such as content and form. These criteria are intuitive and is based on the assumptions made by the test designers. They are not necessarily correct, and they could misrepresent the way that ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue calls for more research into different methods of assessing refusal ability.
A recent study has compared DCT responses to requests made by students via email with the responses gathered from an oral DCT. The results showed that DCTs favored more direct and traditionally indirect request forms and used hints less than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners' choices when it comes to using Korean by using a range of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs), 프라그마틱 슈가러쉬 프라그마틱 무료 프라그마틱 슬롯버프 [canadalondonchinese.Com] metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper-intermediate proficiency who gave responses to DCTs and MQs. They were also asked to reflect on their evaluation and refusal responses in RIs. The results showed that CLKs often chose to defy native Korean pragmatic norms. Their choices were influenced primarily by four factors such as their personality and multilingual identities, their current life experiences and their relational affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data were analysed to determine the participants' choices in terms of their pragmatics. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared the selections with their linguistic performance using DCTs to determine if they are indicative of resistance to pragmatics. In addition, the interviewees were asked to justify their decision to use pragmatic language in a particular scenario.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were analysed using descriptive statistics and z tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This could be due to their lack experience with the target languages, which led to an inadequate knowledge of korean's pragmatic norms. The results showed that the CLKs' preferences for converging to L1 or departing from both L1 as well as L2 pragmatic norms varies according to the DCT situations. In Situations 3 and 프라그마틱 슬롯 12 CLKs favored diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their practical resistance to each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within two days of participants having completed the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent who then coded them. The coding was an iterative process, in which the coders read and discussed each transcript. The results of the coding process are compared with the original RI transcripts to determine if they captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
One of the most important questions in pragmatic research is why learners are hesitant to adhere to the pragmatic norms of native speakers. A recent study attempted to answer this question using a variety of experimental tools, including DCTs, MQs and RIs. The participants comprised 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. They were asked to complete the DCTs in their first language and 프라그마틱 슬롯 사이트 complete the MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect and discuss their responses to each DCT scenario.
The results showed that on average, the CLKs resisted native-speaker pragmatic norms in over 40% of their responses. They did this even when they could produce patterns that resembled native speakers. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their choices to learner-internal factors like their personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing lives. They also spoke of external factors like relational affordances. For instance, they outlined how their relationships with professors led to more relaxed performance in regards to the linguistic and intercultural norms of their university.
The interviewees expressed their concern about the social pressures or penalties they could face in the event that their local social norms were violated. They were concerned that their native counterparts may view them as "foreignersand believe that they are ignorant. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native speakers pragmatic norms aren't the norm for Korean learners. They could still be useful for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to reassess their relevance in specific scenarios and in various contexts. This will enable them to better know how different cultures could affect the practical behavior of L2 students in the classroom and beyond. This will also assist educators to create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor for Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.
Case Studies
The case study method is an investigative strategy that uses participant-centered, in-depth studies to study a specific subject. This method makes use of numerous sources of information including documents, interviews, and observations, to prove its findings. This kind of research can be used to study unique or complex issues that are difficult to other methods of measuring.
The first step in a case study is to define the subject and the objectives of the study. This will allow you to identify which aspects of the topic should be studied and which aspects can be left out. It is also beneficial to study the research to gain a broad understanding of the subject. It will also help place the situation within a larger theoretical framework.
This case study was built on an open-source platform, the KMMLU Leaderboard [50], along with its benchmarks for Koreans, HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of this study revealed that L2 Korean learners were extremely dependent on the influence of native models. They were more likely to choose incorrect answers that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring accurate pragmatic inference. They also exhibited an unnatural tendency to add their own text or "garbage," to their responses, further reducing the quality of their responses.
The participants in this study were all L2 Korean students who had achieved level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second year at university and hoped to achieve level six on their next attempt. They were asked questions regarding their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and understanding of the world.
The interviewees were presented two scenarios, each of which involved a hypothetical interaction with their co-workers and were asked to choose one of the following strategies to use when making a request. They were then asked to explain the reasons behind their decision. Most of the participants attributed their pragmatic resistance to their personality. TS for instance stated that she was difficult to approach and refused to inquire about the health of her co-worker when they had a lot of work despite the fact that she thought native Koreans would.
CLKs' awareness and ability to make use of relational affordances, as well as the learner-internal aspects, were crucial. Researchers from TS and ZL, for example were able to cite their relationship with their local professor as a major factor in their pragmatic decision to avoid criticising a strict prof (see examples 2).
This article reviews all locally published pragmatic research on Korean up to 2020. It focuses on the practical important topics such as:
Discourse Construction Tests
The discourse completion test (DCT) is widely used in research that is based on pragmatic principles. It has numerous advantages but it also has a few disadvantages. For instance it is that the DCT is unable to account for cultural and personal variations in communication. Furthermore the DCT is prone to bias and may cause overgeneralizations. It should be carefully analyzed before it is used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool for analyzing the connection between prosody, information structure, and non-native speakers. Its ability in two or more stages to influence social variables related to politeness can be a strength. This characteristic can be utilized to study the effect of prosody across cultural contexts.
In the field of linguistics DCT is one of the most useful tools for analyzing communication behaviors of learners. It can be used to study a variety of issues that include the manner of speaking, turn taking and lexical choice. It can be used to evaluate the phonological difficulty of learners speaking.
A recent study utilized the DCT to evaluate EFL students' refusal skills. Participants were presented with a range of scenarios to choose from and then asked to choose the most appropriate response. The researchers found that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing that included a questionnaire as well as video recordings. The researchers cautioned that the DCT must be employed with caution. They also recommended using other methods for data collection.
DCTs are typically created with specific linguistic requirements in mind, such as content and form. These criteria are intuitive and is based on the assumptions made by the test designers. They are not necessarily correct, and they could misrepresent the way that ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue calls for more research into different methods of assessing refusal ability.
A recent study has compared DCT responses to requests made by students via email with the responses gathered from an oral DCT. The results showed that DCTs favored more direct and traditionally indirect request forms and used hints less than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners' choices when it comes to using Korean by using a range of experimental tools, such as Discourse Completion Tasks (DCTs), 프라그마틱 슈가러쉬 프라그마틱 무료 프라그마틱 슬롯버프 [canadalondonchinese.Com] metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper-intermediate proficiency who gave responses to DCTs and MQs. They were also asked to reflect on their evaluation and refusal responses in RIs. The results showed that CLKs often chose to defy native Korean pragmatic norms. Their choices were influenced primarily by four factors such as their personality and multilingual identities, their current life experiences and their relational affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data were analysed to determine the participants' choices in terms of their pragmatics. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared the selections with their linguistic performance using DCTs to determine if they are indicative of resistance to pragmatics. In addition, the interviewees were asked to justify their decision to use pragmatic language in a particular scenario.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were analysed using descriptive statistics and z tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This could be due to their lack experience with the target languages, which led to an inadequate knowledge of korean's pragmatic norms. The results showed that the CLKs' preferences for converging to L1 or departing from both L1 as well as L2 pragmatic norms varies according to the DCT situations. In Situations 3 and 프라그마틱 슬롯 12 CLKs favored diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs were aware of their practical resistance to each DCT situation. RIs were conducted on a one-to-one basis within two days of participants having completed the MQs. The RIs, which were transcribed and recorded by two coders who were independent who then coded them. The coding was an iterative process, in which the coders read and discussed each transcript. The results of the coding process are compared with the original RI transcripts to determine if they captured the underlying pragmatic behavior.
Interviews for refusal
One of the most important questions in pragmatic research is why learners are hesitant to adhere to the pragmatic norms of native speakers. A recent study attempted to answer this question using a variety of experimental tools, including DCTs, MQs and RIs. The participants comprised 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. They were asked to complete the DCTs in their first language and 프라그마틱 슬롯 사이트 complete the MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect and discuss their responses to each DCT scenario.
The results showed that on average, the CLKs resisted native-speaker pragmatic norms in over 40% of their responses. They did this even when they could produce patterns that resembled native speakers. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their choices to learner-internal factors like their personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing lives. They also spoke of external factors like relational affordances. For instance, they outlined how their relationships with professors led to more relaxed performance in regards to the linguistic and intercultural norms of their university.
The interviewees expressed their concern about the social pressures or penalties they could face in the event that their local social norms were violated. They were concerned that their native counterparts may view them as "foreignersand believe that they are ignorant. This was a concern similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These results suggest that native speakers pragmatic norms aren't the norm for Korean learners. They could still be useful for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to reassess their relevance in specific scenarios and in various contexts. This will enable them to better know how different cultures could affect the practical behavior of L2 students in the classroom and beyond. This will also assist educators to create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor for Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based out of Seoul.
Case Studies
The case study method is an investigative strategy that uses participant-centered, in-depth studies to study a specific subject. This method makes use of numerous sources of information including documents, interviews, and observations, to prove its findings. This kind of research can be used to study unique or complex issues that are difficult to other methods of measuring.
The first step in a case study is to define the subject and the objectives of the study. This will allow you to identify which aspects of the topic should be studied and which aspects can be left out. It is also beneficial to study the research to gain a broad understanding of the subject. It will also help place the situation within a larger theoretical framework.
This case study was built on an open-source platform, the KMMLU Leaderboard [50], along with its benchmarks for Koreans, HyperCLOVA X and LDCC Solar (figure 1 below). The results of this study revealed that L2 Korean learners were extremely dependent on the influence of native models. They were more likely to choose incorrect answers that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring accurate pragmatic inference. They also exhibited an unnatural tendency to add their own text or "garbage," to their responses, further reducing the quality of their responses.
The participants in this study were all L2 Korean students who had achieved level four in the Test of Proficiency in Korean TOPIK in their third or second year at university and hoped to achieve level six on their next attempt. They were asked questions regarding their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and understanding of the world.
The interviewees were presented two scenarios, each of which involved a hypothetical interaction with their co-workers and were asked to choose one of the following strategies to use when making a request. They were then asked to explain the reasons behind their decision. Most of the participants attributed their pragmatic resistance to their personality. TS for instance stated that she was difficult to approach and refused to inquire about the health of her co-worker when they had a lot of work despite the fact that she thought native Koreans would.
관련자료
-
이전
-
다음
댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.