자유게시판

10 Things That Everyone Doesn't Get Right About Pragmatic

작성자 정보

  • Felicia Robinso… 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean

CLKs' awareness and ability to tap into the benefits of relationships, as well as the learner-internal aspects, were crucial. For instance the RIs of TS and ZL both cited their local professor relationships as a major 프라그마틱 슬롯 조작 factor in their decision to avoid expressing criticism of an uncompromising professor 프라그마틱 슬롯 무료체험 (see the second example).

This article reviews all local practical research on Korean until 2020. It focuses on key pragmatic topics including:

Discourse Construction Tests (DCTs)

The Discourse Completion Test (DCT) is a widely used instrument in the field of pragmatic research. It has many strengths, but it also has its drawbacks. The DCT is one example. It cannot account cultural and individual differences. Additionally, the DCT is susceptible to bias and can result in overgeneralizations. As a result, it is important to analyze it carefully prior to using it for research or for assessment purposes.

Despite its limitations the DCT is a useful instrument to study the relationship between prosody, information structure, and 프라그마틱 환수율 슬롯프라그마틱 무료 (view website) non-native speakers. The ability to alter social variables that affect the manner of speaking in two or more steps could be a benefit. This ability can aid researchers understand the role of prosody in communication across different cultural contexts, a key issue in cross-cultural pragmatics.

In the field of linguistics DCT is one of the most effective tools used to analyze the communication habits of learners. It can be used to investigate various aspects such as politeness, turn taking, and lexical selection. It can also be used to determine the phonological difficulty of learners speaking.

Recent research has used an DCT as tool to evaluate the ability to resist of EFL students. Participants were given various scenarios and asked to choose the appropriate response from the options offered. The authors discovered that the DCT to be more effective than other refusal methods, such as a questionnaire or video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be used with caution and should include other types of data collection methods.

DCTs are usually developed with specific linguistic criteria in mind, such as content and form. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of test designers. They are not necessarily accurate, and they may be misleading about the way ELF learners actually resist requests in real-world interaction. This issue requires further studies of different methods of assessing refusal competence.

A recent study has compared DCT responses to requests made by students through email with the responses gathered from an oral DCT. The results revealed that DCTs preferred more direct and conventionally indirect request forms and used less hints than email data.

Metapragmatic Questionnaires (MQs)

This study investigated Chinese learners their pragmatic choices when they use Korean. It employed a variety of experimental tools such as Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs of upper-intermediate proficiency who gave responses to MQs and DCTs. They were also asked to provide reflections on their assessments and their refusals to participate in RIs. The results revealed that CLKs often resisted native Korean pragmatic norms, and their decisions were influenced by four main factors that included their identities, their multilingual identities, ongoing life histories, and relational affordances. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment and teaching.

The MQ data was analyzed in order to identify the participants' practical choices. The data were classified according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, the responses were matched with their linguistic performance in DCTs to determine whether they reflected pragmatic resistance or not. Interviewees also had to explain why they chose the pragmatic approach in certain situations.

The results of the MQs and DCTs were then examined using descriptive statistics and Z-tests. The CLKs were found to employ euphemistic phrases such as "sorry" or "thank you". This is likely due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate understanding of the korean pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preferences to diverge from L1 and L2 norms or to move towards L1 varied depending on the DCT circumstances. In situations 3 and 12 CLKs favored diverging from both L1pragmatic norms and L2 norms, while in Situation 14 CLKs favored convergence to L1 norms.

The RIs further revealed that CLKs were aware of their pragmatism in every DCT situation. The RIs were conducted one-to-one basis in the space of two days of participants having completed the MQs. The RIs were transcribed and recorded by two coders who were independent who then coded them. The coders worked in an iterative manner by the coders, re-reading and discussing each transcript. The results of coding are compared with the original RI transcripts to determine if they accurately portrayed the underlying behavior.

Interviews with Refusal

One of the major questions in pragmatic research is the reason why learners decide to rescind native-speaker pragmatic norms. Recent research has attempted to answer this question by using several experiments, including DCTs MQs and RIs. The participants comprised 46 CLKs, 44 CNSs and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs in their L1 or L2. They were then invited to an RI where they were asked to think about and discuss their responses to each DCT scenario.

The results showed that, on average, the CLKs resisted native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their answers. They did this despite the fact that they could produce native-like patterns. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their decision to learner-internal factors such as their identities and personalities as well as multilingual identities. They also mentioned external factors, like relational advantages. For example, they described how their relationships with professors facilitated more relaxed performance in regards to the intercultural and linguistic standards of their university.

However, the interviewees also expressed concern about the social pressures and punishments they could face if they flouted their social norms. They were concerned that their native counterparts might view them as "foreignersand believe that they are ignorant. This concern was similar to the concerns voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).

These findings suggest that native-speaker pragmatic norms are not the default preference of Korean learners. They could still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should consider reassessing the applicability of these tests in different cultural contexts and specific situations. This will help them better comprehend how different environments can affect the pragmatic behavior of L2 students in the classroom and beyond. This will also assist educators to develop better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consultancy.

Case Studies

The case study method is a method that focuses on deep, participatory investigations to explore a particular subject. It is a method that utilizes numerous sources of data to back up the findings, such as interviews and observations, documents, and artifacts. This type of investigation is useful for examining unique or complex subjects which are difficult to assess with other methods.

In a case study the first step is to define both the subject and the objectives of the study. This will help determine what aspects of the subject are important for research and which could be left out. It is also useful to review the existing literature to gain a better understanding of the subject. It will also help place the situation in a wider theoretical context.

This study was based on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50], as well as its benchmarks for Koreans, HyperCLOVA X, and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the study showed that L2 Korean learners were particularly dependent on the influence of native models. They were more likely to pick incorrect answer options which were literal interpretations. This was a deviance from a precise pragmatic inference. They also showed an inclination to add their own text or "garbage," to their responses, which further hampered their quality of response.

Additionally, the participants in this case study were primarily L2 Korean learners who had attained level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at the end of their second or third year of university and were hoping to achieve level 6 for their next test. They were questioned about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and their knowledge of the world.

Interviewees were presented with two scenarios that involved interaction with their counterparts and asked to choose one of the strategies below to employ when making a demand. Interviewees were then asked to justify their decision. The majority of participants attributed their pragmatist opposition to their personalities. TS for instance said she was difficult to get along with and was hesitant to inquire about her interlocutor's well-being when they had a lot of work, even though she thought native Koreans would.

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.

최근글


새댓글


  • 댓글이 없습니다.
알림 0